15 juin 2012

Le délivre-vivant

Voici un extrait du Vivekacudamani, texte de l'advaita vedanta, traduit ici par Alain Porte

 

Sadhu_Vârânasî_

 

428 - Il a une conscience réelle,

                            sa béatitude est sans fin,

                   il n’est plus obsédé par le monde sensible,

                            c’est lui le délivré vivant.

 

         429 - Sa pensée disparue, pourtant il veille,

                            sans être le jouet de son état de veille,

                   sans désir est sa conscience,

                            c’est lui le délivré vivant.

 

         430 - L’action du monde sur lui a cessé,

                            même multiple, il est un –

                   sa pensée ne connaît plus d’émotions,

                            c’est lui le délivré vivant.

 

         431 - Même si son corps se déplace,

                            son corps le suit comme son ombre. –

                   Il n’y a en lui plus personne, plus rien à posséder,

                            Tel est le signe du délivré vivant.

 

         432 - Il ne sonde pas le passé,

                            il ne rêve pas au futur,

                   même le présent le laisse impavide,

                            Tel est le signe du délivré vivant.

 

         433 - Il présente qualités et défauts,

                            mais sa vraie nature est sans signes,

                   il voit tout d’un regard égal,

                            Tel est le signe du délivré vivant.

 

         434 - Ce qui arrive d’heureux ou de malheureux,

                            il le perçoit d’un œil égal –

                   en lui, dans les deux cas, aucun changement.

                            Tel est le signe du délivré vivant.

 

         435 - Sa pensée est plongée toute entière dans la saveur

                            de la béatitude de la Réalité ultime.

                   Grâce à elle, il ne connaît ni extérieur ni intérieur.

                            Tel est le signe du délivré vivant.

 

         436 - Être, à l’égard du corps et des sens, à l’égard de ce qu’il y a à faire,

                            être affranchi, en demeurant au-dessus des choses,

                   du sentiment d’être quelqu’un et d’avoir quelque chose,

                            Tel est le signe du délivré vivant.

 

         437 - Celui qui a compris que sa propre nature est la Réalité ultime,

                            grâce au pouvoir des écritures,

                   il est alors délivré des chaînes de la vie,

                            Tel est le signe du délivré vivant.

 

         438 - N’avoir jamais le sentiment d’être quelqu’un

                            dans un corps et dans des facultés sensorielles,

                   n’avoir jamais le sentiment du monde dans ce qui n’est pas soi,

                            c’est être un délivré vivant.

 

         439 – Ne voir, par sa conscience, aucune différence

                            entre la Réalité ultime et soi,

                   entre le monde et la Réalité ultime,

                            c’est être un délivré vivant.

 

         440 – Être honoré par les sages,

                            être maltraité par des brutes,

                   demeurer d’une humeur égale,

                            c’est être un délivré vivant.

 

         441 – Celui en qui les objets se perdent,

                            comme le cours des fleuves se perdent dans l’océan,

                   sans provoquer se changement,

                            il est un délivré.

                  

Posté par josleroy à 01:22 - - Commentaires [8] - Permalien [#]
Tags : ,


Commentaires sur Le délivre-vivant

    Merci

    Merci José pour ce texte d'une grande limpidité... Cela invite à lire le reste.

    Posté par Oliver, 15 juin 2012 à 09:25 | | Répondre
  • tres beau texte

    merci José. Découverte du Vivekacudamani !
    C'est tiré d'un livre ou cela n'a pas encore été publié ?

    Posté par Ozara, 15 juin 2012 à 12:32 | | Répondre
  • @Ozara

    C'est tiré d'un livre Ozara. Si tu es sur Paris tu peux le trouver assez facilement.

    Posté par jean, 15 juin 2012 à 12:44 | | Répondre
  • Le livre existe dans une traduction moyenne puisque le texte est traduit de l'anglais ; je l'ai retraduit du sanskrit avec Alain Porte mais cette traduction est inedite pour l'instant. A paraitre un jour!
    Jlr

    Posté par Jose le roy, 15 juin 2012 à 12:49 | | Répondre
    • C'est à souhaiter.....

      Merci José

      Posté par Eric Delmas-Mars, 30 octobre 2012 à 09:17 | | Répondre
  • ok

    Mieux vaut attendre alors... je préfère les traductions directes !

    Posté par Ozara, 15 juin 2012 à 13:59 | | Répondre
  • Magnifique texte

    Rien à redire!

    Posté par Fabien Meyer, 18 juin 2012 à 20:51 | | Répondre
  • Où en est le projet ??, José

    Posté par Eric Delmas-Mars, 30 octobre 2012 à 09:22 | | Répondre
Nouveau commentaire